Переводы песен лучших иностранных исполнителей

Переводы песен Mireille Mathieu








Календарь






Приветствую Вас, Гость · RSS 07.11.2024, 05:50

Главная » Все переводы » M » Mireille Mathieu

Текст, перевод, клип Mireille Mathieu - Jean qui rit/Жан, который смеется

Нравится








Jean qui rit


Jean qui pleure, Jean qui rit 
Y a toujours deux côtés de la vie 
Tournant le dos à la tragédie 
Et vive la comédie ! 
Le public est content 
Quand il sort de la salle en riant 
Ça lui donne du cœur et ça le fait rajeunir 
Qu'importe que l'accent soit 
de Molière ou Shakespeare 
Il sait bien ce qu'il veut et ce qu'il veut c'est bien rire 
Que c'est bon de voir des gens qui rient 

Un clin d'oeil une blague 
En anglais on dirait un bon gag 
Pétard mouillé ou tarte à la crème 
Les trucs sont toujours les mêmes 
Depuis deux trois mille ans 
Le comique est l'ami des enfants 
Le roi de la glissade l'acrobate raté 
Le faiseur de charade l'arroseur arrosé 
Sauvé de la noyade prêt à recommencer 
C'est l'ami de tous les Jean qui rient 

Jean qui pleure Jean qui rit 
L'important c'est de rire vendredi 
Et puis tant mieux pour la rime si 
Dimanche on peut rire aussi 
Et merci à celui qui nous offre un sourire aujourd'hui 
Il suffit que Charlot suive la ruée vers l'or 
Et qu'un drôle de danseur passe au travers d'un décor 
Ou qu'on soit en délire 
Du pôle sud au pôle nord 
Et qu'on rie avec les Jean qui rient !


Жан, который смеется


Плачущий Жан, смеющийся Жан — 
В жизни всегда две стороны, 
Так повернемся же спиной к трагедии, 
И да здравствует комедия! 
Публика довольна, 
Когда она выходит из зала, смеясь, 
Это наполняет душу, это возвращает молодость, 
Неважно каков акцент у Мольера или Шекспира, 
Публика хорошо знает чего она хочет, а хочет она хорошо посмеяться, 
Это здорово — видеть смеющихся людей 

Розыгрыш в мгновение ока, 
По-английски звучит как «гэг»1 
Отсыревшая петарда и кремовый торт — 
Трюки всегда одни и те же 
Вот уже две-три тысячи лет 
Комический актер — друг ребятни, 
Король скольжения, незадачливый акробат, 
Мастер шарад, облитый поливальщик, 
Спасенный от утопления, но готовый начать все с начала, 
Это друг всех смеющихся Жанов 

Жан, который плачет, Жан, который смеется, 
Главное — это хохотать по пятницам, 
А затем, тем лучше для рифмы, 
Можно посмеяться и в воскресенье, 
И спасибо тому, кто дарит нам улыбку уже сегодня, 
Достаточно, чтобы Чарли охватила золотая лихорадка 2, 
И один забавный танцор пролез через декорации, 
Или чтоб мы были в исступленном восторге 
От южного до северного полюса, 
И смеялись вместе со всеми смеющимися Жанами!




Категория: Mireille Mathieu | Добавил: Dina (08.07.2014)
Просмотров: 929 | Рейтинг: 0.0/0


Все исполнители на букву M

M. Craft [1] Machinae Supremacy [1] Madina Lake [1] Madonna [1]
Mamas and the Papas [12] Mando Diao [1] Manic Street Preachers [1] Manowar [26]
Mansun [1] Marilyn Manson [1] Marlene Dietrich [1] Maroon 5 [52]
McFly [2] Megadeth [2] Megaherz [1] Metallica [1]
Metro Station [2] Michael Jackson [1] Michel Telo [6] Midi, Maxi & Efti [1]
Mika [4] Mick Jagger [1] Mike Candys [1] Milk & Sugar [1]
Mindless Self Indulgence [1] Mireille Mathieu [24] Moby [30] Modern Talking [1]
Modjo [8] Moloko [2] Moonspell [1] Morandi [1]
Morgenstern [1] Motley Crue [1] Motorhead [1] Mr. Big [0]
Muse [2] Mushmellow [1] My Chemical Romance [1] My Own Private Alaska [1]
Mylène Farmer [1] Mystic Prophecy [1]
Copyright: perevodim-pesni.ru © 2024