Переводы песен лучших иностранных исполнителей

Переводы песен Edith Piaf








Календарь






Приветствую Вас, Гость · RSS 07.11.2024, 07:31

Главная » Все переводы » E » Edith Piaf

Текст, перевод, клип Edith Piaf - Dans Ma Rue/По моей улице

Нравится









J'habite un coin du vieux Montmartre
Mon père rentre soûl tous les soirs
Et pour nous nourrir tous les quatre
Ma pauvre mère travaille au lavoir.
Moi j'suis malade, je rêve а ma fenêtre
Je regarde passer les gens d'ailleurs
Quand le jour vient а disparaître
Il y a des choses qui me font un peu peur

Dans ma rue il y a des gens qui se promènent
J'les entends chuchoter dans la nuit
Quand je m'endors bercée par une rengaine
J'suis soudain réveillée par des cris
Des coups d'sifflet,
Des pas qui traînent, qui vont et viennent
Puis le silence qui me fait froid dans tout le cœur

Dans ma rue il y a des ombres qui se promènent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Mon père m'a dit un jour : La fille,
Tu ne vas pas rester lа sans fin
T'es bonne а rien, ça c'est de famille
Faudrait voir а gagner ton pain
Les hommes te trouvent plutôt jolie
Tu n'auras qu'а sortir le soir
Il y'a bien des femmes qui gagnent leur vie
En "se baladant sur le trottoir "

Dans ma rue il y a des femmes qui se promènent
Je les entends fredonner dans la nuit
Quand je m'endors bercée par une rengaine
J'suis soudain réveillée par des cris
Des coups de sifflet,
Des pas qui traînent, qui vont et viennent
Puis le silence qui me fait froid dans tout le cœur

Dans ma rue il y a des femmes qui se promènent
Et je tremble et j'ai froid et j'ai peur

Et depuis des semaines et des semaines
J'ai plus de maison, j'ai plus d'argent
J' sais pas comment les autres s'y prennent
Mais j'ai pas pu trouver d' client
Je demande l'aumône aux gens qui passent
Un morceau de pain, un peu de chaleur
J'ai pourtant pas beaucoup d'audace
Maintenant c'est moi qui leur fait peur

Dans ma rue tous les soirs je me promène
On m'entend sangloter dans la nuit
Quand le vent jette au ciel sa rengaine
Tout mon corps est glacé par la pluie

Mais je ne peux plus, j'attends sans cesse
Que le bon Dieu vienne
Pour m'inviter а me réchauffer tout près de Lui

Dans ma rue il y a des anges qui m'emmènent
Pour toujours mon cauchemar est fini 


Я живу на углу старого Монмартра,
Мой отец приходит пьяный каждый вечер,
И чтобы прокормить всех четверых,
Моя бедная мать работает прачкой.
Я болею, я мечтаю у окна,
Я смотрю на мимо проходящих людей.
Когда день начинает уходить,
Появляются вещи, которые меня немного пугают

По моей улице прогуливаются люди,
Я слышу, как они шушукаются в ночи,
Когда я засыпаю, убаюканная надоедливым мотивом.
Внезапно я просыпаюсь от криков,
Свистков, шагов, которые
Длятся, идут и продолжаются,
Потом тишина, от которой холодеет сердце

По моей улице прогуливаются тени,
И я дрожу, мне холодно, я боюсь

Мой папа мне сказал однажды: "Дочка,
Ты не можешь оставаться здесь бесконечно,
Ты недурна собой, это семейное,
Надо бы тебе заработать на хлеб,
Мужчины тебя считают довольно красивой,
Нужно будет только выйти вечером.
Многие женщины так зарабатывают на жизнь,
Прогуливаясь вдоль по тротуару"

По моей улице прогуливаются женщины,
Я слышу их мурлыканье в ночи,
Когда я засыпаю, убаюканная надоедливым мотивом.
Внезапно я просыпаюсь от криков,
Свистков, шагов, которые
Длятся, идут и продолжаются,
Потом тишина, от которой холодеет сердце

По моей улице прогуливаются женщины,
И я дрожу, мне холодно, я боюсь

Идет неделя за неделей,
У меня нет больше дома, нет денег.
Я не знаю, как другие это делают,
Но я не смогла найти клиентов.
Я прошу подаяния у прохожих-
Кусочек хлеба, немного тепла,
У меня нет больше смелости,
Сейчас я их пугаю

По моей улице я прогуливаюсь каждый вечер,
Слышны мои рыдания в ночи,
Когда ветер бросает в небо свой надоедливый мотив,
Все мое тело промокло под дождем

Но я больше не могу, я постоянно жду,
Что Господь придет,
Чтобы пригласить меня погреться рядом

По моей улице меня ведут ангелы,
Мой кошмар навсегда закончился...



Категория: Edith Piaf | Добавил: usenich82 (15.04.2011)
Просмотров: 1084 | Рейтинг: 0.0/0


Все исполнители на букву E

E-Type [8] Eagles, The [1] Edguy [1] Edith Piaf [1]
Editors [1] Edwyn Collins [0] Egypt Central [1] Eisblume [1]
Electric Light Orchestra (ELO) [2] Element Of Crime [1] Ella Fitzgerald [1] Eluveitie [1]
Elvis Presley [3] Elton John [1] Empire Of The Sun [1] Enigma [66]
Enrique Iglesias [2] Enter Shikari [1] Entwine [1] Enya [1]
Equilibrium [1] Era [1] Erasure [51] Eric Clapton [1]
Eros Ramazzotti [1] Esthetic Education [1] Europe [22] Eurythmics [4]
Everything But The Girl [0] Eva Simons [1] Evanescence [1] Evans Blue [1]
Evergrey [1] Everly Brothers, The [1] Everything Is Made In China [1] Ewan McGregor [1]
Exies, The [1] Eyes Set To Kill [1] Explosion, The [1]
Copyright: perevodim-pesni.ru © 2024