Oh Billy Brown had lived an ordinary life.
Two kids, a dog, and a cautionary wife.
While it was all going according to plan
Then Billy Brown fell in love with another man.
He met his lover almost every single day
Making excuses through his (dodly) holiday
(Unto religion that he said and duty found
They didn't know his faith was (earthlic) bound)
Brown…Oh Billy Brown.
Don't let the stars get you down.
Don't let the waves let you drown.
Brown… Oh Billy Brown.
Gonna pick you up like a paper cup.
Gonna shake the water out of every nook.
Oh Billy Brown.
Oh Billy Brown needed a place, somewhere to go.
He found an island off the coast of Mexico
Leaving his lover and his family behind.
Oh Billy Brown needed to find some peace of mind.
And on his journey and his travels on the way,
He met a girlie who was brave enough to say,
When they made love he shared the burden of his mind.
Oh Billy Brown you are a victim of the times.
Brown…Oh Billy Brown.
Don't let the stars get you down.
Don't let the waves let you drown.
Brown…Oh Billy Brown.
Gonna pick you up like a paper cup.
Gonna shake the water out of every nook.
Oh Billy Brown.
Brown…Oh Billy Brown.
Gonna pick you up like a paper cup.
Gonna shake the water out of every nook.
Oh Billy Brown.
Oh Billy Brown had lived an ordinary life.
Two kids, a dog, and a cautionary wife.
While it was all going according to plan
Then Billy Brown fell in love with another man
|
О, Билли Браун жил обычной жизнью:
Двое детей, собака и осмотрительная жена.
Все шло согласно плану,
А потом Билли Браун влюбился в другого мужчину...
Он встречался со своим любовником почти каждый свободный день,
Придумывая оправдания за такие выходные
(с помощью религии, которую он проповедовал.
Но они не знали, что его вера была слишком земной...)
Браун... О, Билли Браун.
Не позволяй звездам опустить тебя.
Не позволяй волнам потопить тебя.
Браун... О, Билли Браун.
Тебя сомнут словно бумажный стаканчик
И вытряхнут воду изкаждого твоего укромного уголка.
О, Билли Браун.
Билли Брауну нужно было место, куда он мог бы уйти.
И он нашел его на острове неподалеку от побережья Мехико,
Оставив своего любовника и семью.
О, Билли Брауну нужно было привести свое сознание в порядок.
И в течение своего путешествия
Он встретил девушку, которая оказалась довольно храброй.
Когда они занимались любовью, он разделил с ней груз своих мыслей.
О, Билли Браун, ты - жертва времен!
Браун... О, Билли Браун.
Не позволяй звездам опустить тебя.
Не позволяй волнам потопить тебя.
Браун... О, Билли Браун.
Тебя сомнут словно бумажный стаканчик
И вытряхнут воду изкаждого твоего укромного уголка.
О, Билли Браун,
Браун... О, Билли Браун.
Тебя сомнут словно бумажный стаканчик
И вытряхнут воду изкаждого твоего укромного уголка.
О, Билли Браун.
О, Билли Браун жил обычной жизнью:
Двое детей, собака и осмотрительная жена.
Все шло согласно плану,
А потом Билли Браун влюбился в другого мужчину...
|