I don't know why,
I just know I do
I just can't explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I've got a line or two to use on you
I've got a romance we could christen
And there's a word in Spanish I don't understand
But I heard it
in a film one time spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish
brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can't comprehend
Read it in my eyes
If you don't understand it's love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
|
Не знаю, почему,
Но знаю, что творю.
Бессилен тот язык,
На котором я говорю.
Речи дар теряю,
Когда, навстречу мне,
Проходишь, как проходят
Сквозь привидение.
Если б я мог признаться,
Если б ты стала слушать...
Я набросал строку иль две тебе,
Песне моей мы б дали душу.
Есть слово по-испански, что я не разобрал,
Но я слышал,
как в кино его главный персонаж сказал.
В нем было столько чувства, то было так всерьез,
Что словами героиню он
растрогать смог до слез.
Слово по-испански, слово по-испански.
Не понимаешь слов –
Загляни в глаза:
С трудом скрываемая любовь
Может все сказать.
Что нужно, чтоб подвигнуть
Тебя не отрицать,
Что я живой? Не хватит ли
Красивого лица?
Когда манеры тщетны
И дары отклонены,
Я без акцента объяснюсь
На языке чужой страны...
|