Un homme des sables
Des plaines sans arbres
S'en va de son pays
Au-delà des dunes
Courir la fortune
Car le paradis pour lui
Ce n'est qu'un jardin
Sous la pluie
Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama
Et l'homme des sables
Pour faire le voyage
N'a que l'espoir au coeur
Un jour il arrive
Il touche la rive
Il voit devant lui des fleurs
La grande rivière
Du bonheur
Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama
C'était un mirage
Il n'y avait pas de rivière
Et la bonne et riche et douce terre
N'était que du sable
Il reprend sa course
Vers une autre source
Il finira pas trouver le puits de La liberté
Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama
Un homme des sables
Des plaines sans arbres
S'en va de son pays
Au-delà des dunes
Courir la fortune
Le seul paradis pour lui
Ce n'est qu'un jardin
Sous la pluie
Salma ya salama
Je te salue ya salama
Salma ya salama
Je reviendrai bessalama
|
Человек песков,
Равнин без деревьев,
Покидает родной дом,
В поисках счастья,
Что ждёт его за дюнами,
Ибо рай для него –
Это сад
Под дождём.
Salma ya salama
Я приветствую тебя, ya salama
Salma ya salama
Я вернусь, bessalama...
Отправляется в путь
Житель песков,
С одной только надеждой в сердце,
Что однажды он причалит
К берегу
И увидит перед собой цветы
И большую реку
Счастья.
Salma ya salama
Я приветствую тебя, ya salama
Salma ya salama
Я вернусь, bessalama...
Но это оказался мираж,
И не было никакой реки,
И богатая чудесная и мягкая земля
Оказалась песком.
Но он не сдаётся, и вновь идёт
На поиски другого источника,
И он найдёт, в конце концов, родник свободы.
Salma ya salama
Я приветствую тебя, ya salama
Salma ya salama
Я вернусь, bessalama...
Человек песков,
Равнин без деревьев,
Покидает родной дом,
В поисках счастья,
Что ждёт его за дюнами,
Ибо единственный рай для него –
Это сад
Под дождём.
Salma ya salama
Я приветствую тебя, ya salama
Salma ya salama
Я вернусь, bessalama...
|