Quelqu'un peut-il me dire
Si un coeur mal aimé
Voit un jour ses blessures
Se fermer à jamais
Est-ce qu'un jour l'espoir
Nous revient tôt ou tard
Quand on est seul perdu
Dans un monde inconnu
L'amour ne sourit jamais plus
Dans ma ballade à temps perdu
Quelqu'un peut-il compter
Les fleurs de la rosée
Avant que le soleil
Ne vienne tout sécher
Les pleurs de la rosée
Ne s'attardent jamais
Tout pareil au bonheur
Qui vivait dans mon coeur
L'amour ne sourit jamais plus
Dans ma ballade à temps perdu
On ne saura jamais
Si un coeur mal aimé
Voit un jour ses blessures
Se fermer à jamais
Mais je sais que je t'aime
Toi qui n'a pas de nom
Toi qui force ma peine
A faire une chanson
Mon coeur ne battait presque plus
Dans ma ballade à temps perdu
Mais j'aime l'amour inconnu
Dans ma ballade à coeur perdu
|
Может ли кто-нибудь мне сказать,
Если раненое сердце
Однажды увидит свои раны,
Закроется ли оно навсегда?
Вернется ли к нам, поздно или рано,
День надежды,
Когда ты потерян и одинок
В этом незнакомом мире?
Любовь больше никогда не улыбнется
В моей балладе о потерянном времени.
Может ли кто-нибудь сосчитать
Цветы, покрытые росой,
Прежде чем солнце
Высушит все?
Слезы, покрытые росой
Никогда не задерживаются.
Равно как и счастье,
Что живет в моем сердце.
Любовь больше никогда не улыбнется
В моей балладе о потерянном времени.
Мы никогда не узнаем,
Если раненое сердце
Однажды увидит свои раны,
Закроется ли оно навсегда...
Но я знаю, что люблю тебя,
Того, у кого нет имени,
Того, кто заставляет мою боль
Сочинять песню.
Мое сердце больше почти не бьется
В моей балладе о потерянном времени,
Но я поклоняюсь неизведанной любви
В моей балладе о потерянном времени.
|